-
1 transports publics ou en commun
transportes públicos o colectivosDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > transports publics ou en commun
-
2 transport
transport [tʀɑ̃spɔʀ]1. masculine nouna. transport• transport de troupes ( = action) troop transportation• matériel/frais de transport transport equipment/costs• transport maritime or par mer sea transport• transport aérien or par avion air transportb. (literary) des transports de joie/d'enthousiasme transports of delight/of enthusiasm2. plural masculine noun• les transports publics or en commun public transport• elle passe trois heures par jour dans les transports en commun pour aller travailler she spends three hours a day commuting to work* * *tʀɑ̃spɔʀ
1.
nom masculin transport, transportation UStransport par route — gén road transport; ( de marchandises) road haulage
2.
transports nom masculin pluriel1) gén transport [U], transportation [U] UStransports en commun — public transport ou transportation US
2) ( effusion) liter transports* * *tʀɑ̃spɔʀ nm1) (= action) transport, transportationmoyens de transport — means pl of transport
2) (= activité, secteur) transport3) (= émotion)* * *A nm1 Transp transport, transportation US; le transport de marchandises/voyageurs the transport of goods/passengers; réseau de transport transport network; mode de transport means of transport; frais de transport transport costs; transport ferroviaire et maritime transport by rail and sea; transport aérien air transport; transport par route gén road transport; ( de marchandises) road haulage; compagnie de transport gén transport company; ( par route) haulage company GB, trucking company US; compagnie de transport maritime shipping line; le prix comprend le transport en car ( excursion) the price includes the coach GB ou bus trip; ( de l'aéroport) the price includes the coach GB ou bus transfer; endommagé pendant le transport damaged in transit; au cours de mon transport à l' hôpital when I was being taken to hospital;B transports nmpltransport de fonds Comm transfer of funds; transport sur les lieux Jur visit to the scene of the crime by the examining magistrate; transport de troupes Mil Naut troop transport; transports en commun public transport ou transportation US; transports publics Admin public transport ou transportation US.[trɑ̃spɔr] nom masculin1. [acheminement - de personnes, de marchandises] transport (UK), transportation (US) ; [ - d'énergie] conveyance, conveyingtransport par air ou avion air transporttransport par route road transport ou haulagea. MILITAIRE [acheminement] troop transportationb. [navire, avion] (troop) carrier, troop transporttransport de joie transport ou burst of joytransport d'enthousiasme burst ou gush of enthusiasmtransport de colère burst ou outburst of anger————————transports nom masculin plurielje passe beaucoup de temps dans les transports pour aller au travail I spend a lot of time commuting————————de transport locution adjectivale -
3 angărĭālis
angărĭālis, e relatif au service des transports publics. - angarialis copia, C. Th.: droit de se servir des transports publics. -
4 transporte
trans.por.te[trãsp‘ɔrti] sm transport.* * *[trãʃ`pɔxtʃi]Substantivo masculino transport masculintransporte coletivo transports en communtransportes públicos transports publics* * *nome masculinotransportes colectivostransports collectifs -
5 abonné
abonné, e [abɔne]1. adjective2. masculine noun, feminine noun[de journal, magazine, télévision] subscriber ; [de messagerie électronique, radiotéléphone] user ; [de gaz, électricité] consumer ; [de transports, matchs, spectacles] season-ticket holder• il n'y a plus d'abonné au numéro que vous avez demandé the number you have dialled has been disconnected* * *abonnée abɔne nom masculin, féminin (lecteur, téléspectateur) subscriber; (voyageur, spectateur) season ticket holder* * *abɔne abonné, -e1. nm/f1) (à une publication, un service) subscriber2) (des transports publics) season ticket holder2. adj1)être abonné à un journal — to subscribe to a paper, to have a subscription to a paper
2)être abonné au téléphone — to be on the phone, to have a phone
3) humoristiqueêtre abonné à; Il est abonné aux records. — He has a habit of breaking records.
Il est abonné aux accidents. — He's very accident-prone.
* * *A pp ⇒ abonner.B pp adj lecteur abonné subscriber; spectateur or membre abonné season ticket holder; être abonné Presse, TV to subscribe (à to); Mus, Théât, Transp to hold a season ticket; être abonné au gaz to be a gas consumer; être abonné au téléphone to be on the phone; je suis abonné à ce journal I subscribe to this newspaper; y être abonné○ fig, hum to make a habit of it.C nm,f Presse, TV subscriber; Mus, Théât, Transp season ticket holder; Télécom subscriber; abonné au gaz gas consumer., abonnée [abɔne] nom masculin, nom féminin2. [au théâtre, au concert, au stade] season ticket-holder3. (familier & humoristique) [habitué]4. INFORMATIQUE -
6 resquilleur
resquilleur, -euse (inf) [ʀεskijœʀ, øz]masculine noun, feminine noun( = qui n'attend pas son tour) queue-jumper (Brit) ; ( = qui ne paie pas) (dans l'autobus) fare-dodger (inf)* * *(colloq), - euse ʀɛskijœʀ, øz nom masculin, féminin1) (en train, métro) fare dodger2) ( dans une queue) queue-jumper GB, person who cuts in line US* * *ʀɛskijœʀ, øz nm/f (-euse)(transports publics) fare dodger* * *resquilleur○, - euse nm,f2 ( au spectacle) person who gets in for free○;3 ( dans queue) queue-jumper○ GB., resquilleuse [rɛskijɶr, øz] nom masculin, nom féminin(familier) [qui ne paie pas] person who sneaks in without paying -
7 passe
[`pasi]Substantivo masculino carte féminin orange* * *nome masculino(transportes públicos) carte f. de transports publicspasse de estudantecarte étudiant -
8 inefficace
inefficace [inefikas]adjective[remède, mesure, traitement] ineffective ; [employé, machine] inefficient* * *inefikasadjectif [traitement, médicament, mesure] ineffective; [méthode, système, service, appareil, travailleur] inefficient* * *inefikas adj1) (remède, moyen) ineffective2) (machine, employé, service) inefficient* * *inefficace adj [traitement, médicament, mesure] ineffective; ( totalement) ineffectual; [méthode, système, service, appareil] inefficient; ( totalement) ineffectual; [travailleur] ( improductif) inefficient.[inefikas] adjectif[méthode, médicament] ineffective -
9 journée
journée [ʒuʀne]feminine noun• une journée d'action dans les transports publics a day of action organized by the public transport unions• faire la journée continue [bureau, magasin] to remain open all day ; [personne] to work over lunch* * *ʒuʀnenom féminin dayj'ai gagné ma journée! — iron I may as well pack up and go home!
Phrasal Verbs:* * *ʒuʀne nfla journée continue — the 9 to 5 working day (with short lunch break)
journée nationale de... — national... day
journée mondiale de... — world... day
* * *1 ( jour) day; belles/dures/sombres journées beautiful/hard/dark days; journée de repos day off; journée historique historic day; dans la journée during the day; en milieu de journée in the middle of the day; en fin de journée at the end of the day; toute la journée all day; à longueur de journée all day long; tout au long de la journée throughout the day; une rude journée nous attend we're in for a hard day; la journée d'hier yesterday; toute la journée du mardi 5 juin throughout the day on Tuesday 5 June; la journée de mardi/dimanche Tuesday/Sunday;2 ( période de travail) day; faire des journées de huit heures to work an eight-hour day; j'ai gagné ma journée! iron I may as well pack up and go home!; être payé à la journée to be paid by the day.journée d'action day of action; journée continue Entr continuous working day; faire la journée continue to work with a short lunch break; journée d'études conference; journée d'information awareness day; journée du patrimoine national heritage open day; journée portes ouvertes Entr, Pub open day GB, open house US; journée de protestation Pol day of protest.ⓘ Journée du patrimoine A nationwide ‘open day' celebrating French cultural heritage, during which monuments, buildings and sites of national significance normally closed to the public are open to visitors. Buildings such as the presidential and prime ministerial residences at the Élysée and Matignon respectively, as well as over 10,000 other national sites and monuments have been attracting millions of visitors every year since 1983 when the Journée du patrimoine was inaugurated.[ʒurne] nom féminin1. [durée] dayen fin de journée at the end of the day, in the early eveningà une journée/deux journée s d'ici one day's/two days' journey away2. ÉCONOMIE & INDUSTRIEfaire des journées de 12 heures to work a 12-hour day ou 12 hours a dayje commence/finis ma journée à midi I start/stop work at noonembauché/payé à la journée employed/paid on a daily basisa. [entreprise] to work a continuous shiftb. [magasin] to stay open over the lunch hour3. [activité organisée] daya. [séminaire] the cancer (research) conferenceb. [campagne] cancer research (campaign) week (UK)les journées (parlementaires) du parti POLITIQUE ≃ the (Parliamentary) Party conference (UK), ≃ the party convention (US) -
10 nécessité
nécessité [nesesite]1. feminine noun( = obligation) necessity2. plural feminine noun* * *nesesite1) ( ce qui s'impose) necessitynécessité absolue or impérative — absolute necessity
nécessité urgente/impérieuse — urgent/pressing need
nécessité de quelque chose/de faire/d'être — need for something/to do/to be
nécessité pour quelqu'un de quelque chose/de faire — somebody's need for something/to do
2) ( pauvreté) need3) ( caractère inéluctable) necessity••nécessité fait loi — Proverbe necessity knows no law
* * *nesesite nf* * *A nf1 ( ce qui s'impose) necessity; le téléphone est devenu une nécessité the telephone has become a necessity; nécessité absolue or impérative absolute necessity; nécessité urgente/impérieuse urgent/pressing need; nécessité de qch/de faire/d'être need for sth/to do/to be; d'où la nécessité d'une coopération accrue/d'améliorer les transports publics hence the need for closer cooperation/to improve public transport; nécessité pour qn de qch/de faire sb's need for sth/to do; la nécessité pour le parti d'une unanimité the party's need for unanimity; la nécessité qu'il y a de lutter the need to struggle; je n'en vois pas la nécessité I don't see that it is necessary, I don't see the need for it; de première nécessité vital; produits/soins de première nécessité vital commodities/care; être de première nécessité to be vital; par nécessité out of necessity; par nécessité de service for internal reasons; sans nécessité unnecessarily; être dans la nécessité de faire to have no choice but to do; ⇒ vertu;2 ( pauvreté) need; être dans la nécessité to be in need;3 ( caractère inéluctable) necessity; le hasard et la nécessité chance and necessity.B nécessités nfpl demands; nécessités économiques/de gestion economic/management demands; les nécessité de l'heure the particular contingencies.nécessité fait loi Prov necessity knows no law.[nesesite] nom fémininêtre dans la nécessité de to find it necessary to, to have no choice but to[chose indispensable] necessityc'est une nécessité absolue de faire bouillir l'eau it is absolutely necessary ou essential to boil the watera. [dépenses, fournitures] basicb. [objets, denrées] essentialvous devez de toute nécessité réparer le toit it's absolutely imperative ou essential that you repair the roofnécessité faisant loi, il dut vendre le parc sheer necessity forced him to sell the park4. DROIT————————nécessités nom féminin plurieldes nécessités financières nous obligent à... we are financially bound to...————————par nécessité locution adverbiale -
11 rush hour
heure de pointe [circulation automobile/transports publics]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > rush hour
-
12 direct
direct [dɪˈrekt]1. adjective• "keep out of direct sunlight" « ne pas exposer à la lumière du soleil »a. ( = give directions to) to direct sb to sth indiquer le chemin de qch à qn• can you direct me to the town hall? pourriez-vous m'indiquer le chemin de la mairie ?b. [+ remark, question, letter] adresser ; [+ threat] proférer (at contre ) ; [+ efforts] orienter ; [+ torch] diriger• the violence was directed against the police les actes de violence étaient dirigés contre la police• a policy directed towards improving public transport une politique ayant pour but d'améliorer les transports publicsc. ( = manage) [+ work, business, actors] diriger ; [+ movements] guider ; [+ play] mettre en scène ; [+ film, programme] réaliser• "to be taken as directed" « respecter les doses prescrites »• "to be taken as directed by your doctor" « se conformer à la prescription du médecin »3. adverb[go, write] directement4. compounds* * *[daɪ'rekt, dɪ-] 1.1) ( without intermediary) directin direct contact with — ( touching) en contact direct avec; ( communicating) directement en contact avec
2) ( without detour) direct3) ( clear) [cause, influence, reference, threat] direct; [contrast, evidence] flagrant4) ( straightforward) [answer, method] direct; [person] franc/franche2.1) ( without intermediary) directement2) ( without detour) directement ( from de)3.transitive verb1) (address, aim) adresser [appeal, criticism] (at à; against contre); cibler [campaign] (at sur); orienter [effort, resource] (to, towards vers)2) ( control) diriger [company, project]; régler [traffic]3) diriger [attack, light, car] (at vers); pointer [gun] (at sur)4) Cinema, Radio, Television réaliser; Theatre mettre [quelque chose] en scène [play]; diriger [actor, opera]5) ( instruct)to direct somebody to do — gen ordonner à quelqu'un de faire
‘to be taken as directed’ — ‘à consommer selon la prescription médicale’
6) ( show route)4.intransitive verb Cinema, Radio, Television faire de la réalisation; Theatre faire de la mise en scène -
13 autoferrotranviario
autoferrotranviario agg. des transports publics urbains. -
14 autoferrotranvieri
autoferrotranvieri s.m.pl. salariés des transports publics urbains. -
15 frottage
s fricofíliaDef. del Termcat: Parafília en què una persona s'excita tocant-se o fregant-se amb una altra persona que no hi consenteix, especialment en llocs concorreguts, com ara transports públics, etc.s frottageDef. del Termcat: Tècnica d'expressió plàstica que consisteix a fregar amb una matèria pulverulenta i dura, com ara la mina d'un llapis, un paper col·locat sobre una superfície per obtenir una imatge de la textura d'aquest suport. -
16 heure de pointe
[circulation /transports publics] rush hourDictionnaire juridique, politique, économique et financier > heure de pointe
-
17 OV-jaarkaart
-
18 openbaarvervoerkaart
-
19 London
London ['lʌndən]1 nounLondres►► the London Academy of Music and Dramatic Art = conservatoire de musique et d'art dramatique, à Londres;London Bridge = pont construit sur la Tamise en 1968 pour remplacer l'ancien pont, qui fut vendu et remonté dans l'Arizona;the London Coliseum = théâtre londonien, siège du "English National Opera";the London Eye = la grande roue construite à Londres pour le nouveau millénaire;Finance London Inter-Bank Offer Rate ≃ taux interbancaire offert à Paris;Finance the London International Financial Futures Exchange = marché à terme britannique d'instruments financiers, ≃ MATIF m;the London Palladium = théâtre londonien connu pour ses spectacles de variétés;Botany London pride saxifrage f à feuilles en coin, mignonnette f;London (Regional) Transport = régie des transports publics londoniens;University London School of Economics = grande école de sciences économiques et politiques à Londres;the London Season = série de manifestations mondaines, courses hippiques etc organisées chaque année à Londres et dans les alentours;Stock Exchange the London Stock Exchange = la Bourse de Londres;Music the London Symphony Orchestra = orchestre symphonique de Londres;British London weighting = indemnité de vie chère venant compléter certains salaires londoniens -
20 شبكة
شَبَكَةٌ[ʃa'baka]n f1) خُيوطٌ مُشَبَّكَةٌ m filet◊شَبَكَةُ صَيْدِ السَّمَكِ — filet de pêche
2) جِهازٌ مُتَشابِكُ الأَجْزاءِ réseau◊شَبَكَةُ الكَهْرَباءِ — réseau électrique
♦ شَبَكَةُ قَنَواتِ الرَّيِّ réseau d'irrigation♦ شَبَكَةُ بَطّاريّاتِ الصَّواريخِ système de batteries de missiles♦ شَبَكَةُ الطُّرُقِ réseau routier♦ شَبَكَةُ الهاتِفِ réseau téléphonique♦ شَبَكَةُ المُواصَلاتِ transports publics
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Transports publics — ● Transports publics ensemble des entreprises privées ou publiques qui assurent un transport pour le public … Encyclopédie Universelle
Transports publics de la region lausannoise — Transports publics de la région lausannoise Logo de Transports publics de la région lausannoise Création 1895 … Wikipédia en Français
Transports publics de la région Lausannoise — Logo de Transports publics de la région lausannoise Création 1895 … Wikipédia en Français
Transports Publics Genevois — Pour les articles homonymes, voir TPG. Logo des transports publics genevois … Wikipédia en Français
Transports publics de la région lausannoise — Basisinformationen Unternehmenssitz Renens … Deutsch Wikipedia
Transports publics du Littoral Neuchatelois — Transports publics du Littoral Neuchâtelois / Transports en commun de Neuchâtel et environs Basisinformationen Unternehmenssitz Neuchâtel Bezugsjahr 2007 Vorstandsmitglieder Laurent Lavanchy Betriebsleitung Jean Michel Germanier … Deutsch Wikipedia
Transports publics du Littoral Neuchâtelois — / Transports en commun de Neuchâtel et environs Basisinformationen Unternehmenssitz Neuchâtel Bezugsjahr 2007 Vorstandsmitglieder Laurent Lavanchy Betriebsleitung Jean Michel Germanier … Deutsch Wikipedia
Transports publics du littoral neuchâtelois — / Transports en commun de Neuchâtel et environs Basisinformationen Unternehmenssitz Neuchâtel Bezugsjahr 2007 Vorstandsmitglieder Laurent Lavanchy Betriebsleitung Jean Michel Germanier … Deutsch Wikipedia
Transports Publics Fribourgeois — Logo de Transports publics fribourgeois Création 12 juillet 2000 … Wikipédia en Français
Transports publics Fribourgeois — Logo de Transports publics fribourgeois Création 12 juillet 2000 … Wikipédia en Français
Transports Publics du Chablais — SA Création 1999 … Wikipédia en Français